bueno, el huracà Kyrill ha passat per la meva zona (aixo diria jo), i el resultat es: de moment, cap arbre caigut, cap cami tallat per l'aigua, ni re de re...aixo si, fotia bastant ventada, tot i que haig de reconèixer que les hores de mes vent i tempeste, estava jugant a bitlles amb els compis del departament i despres sopant, aixi que quan hem sortit només hem vist aigua i ja esta!
salut a tots, i que vagig tot be! siauuuuuuuuuuuuuu
Enginyer industrial de professió, treballant en el món dels vehicles elèctrics. M'encanta viatjar, sortir per la nit, el cinema, xerrar de qualsevol tema, llegir, jugar a volei-platja, mirar el bàsquet i el mar.
Translation carried out by Translendium.
Please enter blog adress in "pàgines web" and select your language: Català-Castellà (castellano)
Català-Anglès (English)
Català-Francès (français)
3 comentaris:
Dios!!! No, un altre flop no!!!
De les poques paraules que se, aqesta em sembla que vol dir "perill" o "compte" o alguna cosa aixi
Que passa? hi ha realment un huraca a alemanya?
Es una broma bavaresa?
Estas encostipat ;-)
Ja explicaras
Ei!
Ara ho he llegit a La Vanguardia!
Coll, ara entenc el vent que fotia avui, ja deia jo que no era normal...be, espero que sigui lleu
Vorsicht!!!(o algo semblant, no jordi?)
bueno, el huracà Kyrill ha passat per la meva zona (aixo diria jo), i el resultat es: de moment, cap arbre caigut, cap cami tallat per l'aigua, ni re de re...aixo si, fotia bastant ventada, tot i que haig de reconèixer que les hores de mes vent i tempeste, estava jugant a bitlles amb els compis del departament i despres sopant, aixi que quan hem sortit només hem vist aigua i ja esta!
salut a tots, i que vagig tot be!
siauuuuuuuuuuuuuu
Deixa el teu comentari